您現(xiàn)在的位置:首頁 - SAT - 答疑

新sat寫作要求

2023-10-16 10:02:52 來源:中國教育在線

現(xiàn)在留學(xué)的學(xué)生越來越多,留學(xué)可以開闊眼界,也能學(xué)習(xí)不一樣的教育體制,而且國外名校眾多,教育水平也一流。下面小編就來和大家說說“新sat寫作要求”這個問題

新sat寫作要求

新 sat 寫作要求

相信很多人都清楚,sat考試中,作文部分有多重要,那么sat寫作要求是什么呢?下面是上海小編為大家整理的關(guān)于新sat寫作要求的相關(guān)資料,希望幫到大家。

第一、準(zhǔn)備有代表性的例子。寫作題目數(shù)不勝數(shù),那么如何有選擇性的準(zhǔn)備例子是很重要的。每一類題目都能準(zhǔn)備2-3個例子,再舉一反三之后,便能很有效的應(yīng)用到幾乎所有題目了。其次,選擇例子的時候盡量選擇一些國際性的,而且是美國人所知道的,因為改卷的畢竟是美國人,所以在平時學(xué)習(xí)生活中,多積累一些關(guān)于美國或者西方國家的人文、歷史、社會等知識。

第二、嚴(yán)格控制時間。提綱是非常重要的,因為這對于寫一篇完整的SAT作文很有幫助,一能幫助定心,二能保持寫作的連貫性,有時候太緊張可能會寫著寫著忘記論據(jù)。準(zhǔn)備階段完成后,就按照提綱一直寫下去,一定要在15分鐘內(nèi)完成文章。寫完后還有8-9分鐘檢查時間,這個環(huán)節(jié)一定要重視,因為實踐證明,初稿里往往有大量拼寫或語法錯誤。要著重檢查時態(tài)是否一致、冠詞用法是否正確、主謂是否一致、標(biāo)點符號、拼寫等。

第三、加強練習(xí)。和絕大多數(shù)考試一樣,SAT作文得高分的關(guān)鍵因素之一就是多練習(xí)。熟能生巧,練習(xí)多了才能得心應(yīng)手。平時要多讀范文,多積累好詞好句,把這些積累都應(yīng)用在自己的寫作之中。

新sat寫作提高方法

1.背誦可以培養(yǎng)正確使用語言的習(xí)慣,增強語感,這樣就可以避免“僵硬直譯”地寫一些中國式的英語。知名的國學(xué)大師辜鴻銘精通9種語言,獲得了13個博士學(xué)位,學(xué)德語之初,就是在不懂的情況下先花了半年的時間稀里糊涂的背誦了一部《浮士德》,才確立了他在德語方面的精深造詣。背誦要注意選擇合適的語言材料。就現(xiàn)在的情況來講,《新概念》不失為一本既容易得到又可背誦的好書。并且,現(xiàn)在背誦和熟記一些語言材料,對中學(xué)生來說將會受用無窮。

2.在大量閱讀中,要注意收集雅思寫作中經(jīng)常要用到的各種材料。發(fā)現(xiàn)有可以汲取的內(nèi)容/ideas,有可以豐富自己表達手段的詞語、句子和語段等,都應(yīng)該隨手記錄,然后根據(jù)五大類核心話題 (教育、科技、文化、政府、環(huán)保) 進行整理分類。手頭有了較多的材料后,可以經(jīng)常翻翻讀讀,并隨時作新的補充。進行寫作練習(xí)的時候,可作必要的改動,靈活選用。經(jīng)過反復(fù)的模仿、實踐,持之以恒,肯定會提高寫作能力。

3.練習(xí)寫作時,首先,盡量使用學(xué)過的單詞、短語和句型。這既能鞏固課堂里學(xué)到的內(nèi)容,又能提高寫作表達能力。所用的語言要力求正確清楚,為此在寫的時候要十分細(xì)心,勤查勤問。對想用的詞或句稍有懷疑時,要做好標(biāo)記,等寫完整篇文章再回來查個清楚,而絕不能棄之不理

寫作注意事項

1.在SAT寫作中,使用難詞比使用較容易的同義詞更能給閱卷者留下深刻印象。有人可能會反駁:偉大的作家都傾向于使用簡單的語言。沒錯,但笨蛋也通常如此,須知SAT閱讀者面對堆積如山的essays根本沒有時間在兩者之間去做甄別。

2.要避免使用個人陳述式的短語及過多的強調(diào)性副詞諸如i feel、i think、i believe之類的短語是不必要的(除非已知事實是:你在表達自己的觀點),因為會使文章不夠生動,也不夠客觀。建議大家在敘述論點的時候,多用一些感情色彩比較中性的詞匯更好一些。

以上就是新sat寫作要求的內(nèi)容,希望對大家有所幫助哦。

通過上文的內(nèi)容介紹,大家對“新sat寫作要求”大家是不是有了一個大致的了解呢?如果大家還想了解更詳細(xì)、更多的相關(guān)內(nèi)容,則可以繼續(xù)關(guān)注本頻道,也可以向本頻道咨詢。

>> 雅思 托福 免費測試、量身規(guī)劃、讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權(quán)威部門公布的正式信息為準(zhǔn)。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標(biāo)注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學(xué)習(xí)目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權(quán)等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓(xùn)費用測算
英語水平測試
1
免費在線咨詢
免費獲取留學(xué)方案