您現(xiàn)在的位置:首頁 - 雅思 - 口語

雅思口語話題及范文:Describe an interesting historic place.

2023-06-19 09:30:51 來源:中國教育在線

雅思口語話題及范文:Describe an interesting historic place.

Describe an interesting historic place.

You should say:

what it is

where it is located

what you can see there now

and explain why this place is interesting.

描述一個有趣的歷史地點。

你應該說:

它是什么

其所在位置

你現(xiàn)在能看到什么

并解釋為什么這個地方很有趣。

范文1

When it comes to an interesting historic place,I think the one I want to talk about is Yellow Crane Tower which is located on Snake Hill in Wuhan Hubei Province. Enjoying the fame of"The umber one Scenery",it is one of the most renowned towers in China. There were even poems about it which made the Tower induced for people to visit.

The Yellow Crane Tower offers visitors an abundance of things to see. The exhibit on each floor has a theme,for example,the theme of the first floor is about legend. The third floor mainly shows poems written to praise the tower in different dynasties. On top of the tower,visitors are treated to a fabulous panoramic view ofthe three gorges. They are located along the Yangtze River. And known for its magnificence and famed for its deep valley and quiet beauty.(6.0~7.5 分)

說到一個有趣的歷史遺跡,我想我想說的是位于湖北省武漢市蛇山上的黃鶴樓。它享有“第一風景”的美譽,是中國最著名的塔樓之一。甚至有關于這座塔的詩吸引人們參觀。

黃鶴樓為游客們提供了豐富的景觀。每一層的展覽都有一個主題,例如,第一層的主題是關于傳說。三樓主要展示不同朝代為贊美這座塔而寫的詩歌。在塔頂上,游客可以欣賞到令人難以置信的三峽全景。他們位于長江沿岸。以其壯麗著稱,以其幽谷幽美而聞名。(6.0~7.5 分)

范文2

An interesting historic place I would like to talk about is the Forbidden City which was the Chinese imperial palace. It was the home and working place of the emperors and their servants from the Ming Dynasty to the end of the Qing dynasty.

我想講述的一個有意思的古跡是故宮,它是中國皇帝的宮殿,也是從明代到清代末期的皇室以及他們傭人的家和辦公地點。

This place is located in the center of Beijing. If you zoom in on the map of the city, you would see a giant square within the second ring road, and that’s where it is.

故宮位于北京的中心區(qū)。如果你把北京地圖放大,你會看到二環(huán)內(nèi)的一個巨大的矩形,那里就是了。

Well, since there’s no emperor in China now, this palace has been served as a history museum for tourists from home and abroad. So, basically, we are allowed to visit around 80% of its area including the bedrooms, the living rooms, and some ritual sites, which were all esthetically designed by ancient craftsmen. The first time I got there, this article is from Laokaoya website, I was really shocked to know that there were more than 8000 rooms in the palace, which made me wonder how many years it would take for them to stay in those rooms one by one for a good round. Besides, if you have enough time, you will be able to see some mysterious phenomena such as the ghost silhouettes of the walking court ladies, which normally come out during thunderstorm conditions.

由于目前中國沒有了帝王,故宮已經(jīng)成為了招待海內(nèi)外游客們的博物館?;旧?,我們可以參觀故宮大約百分之八十的地方,包括了寢宮、正殿以及一些祭祀場所,過去的人們把這些地方修得特別美。我第一次去那里,得知故宮故宮有超過八千多個房間的時候,真是被驚呆了。當時我就好奇,要是他們每天住一間,這些房間要花多少年才能夠住完?除此之外,如果你有足夠的時間,你會在故宮看到一些很神秘的現(xiàn)象。例如,在雷雨天氣,你會看到宮女走動的鬼影子。

I suppose the biggest reason why this palace is quite interesting to me is that it has lots of things to learn from, you know the countless relics that contain history unknown to me, not to mention the stunning architecture that I always wanted to appreciate more when I was there.

我覺得這個地方很有意思的最大原因就是故宮給了我很多可以學習的東西。那里有數(shù)不清的文物,我對其背后的歷史了解甚少,還有那些我每次參觀都想多欣賞一會兒的恢宏建筑。

>> 雅思 托福 免費測試、量身規(guī)劃、讓英語學習不再困難<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學習目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

語言考試咨詢
HOT
培訓費用測算
英語水平測試
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案