gmat閱讀答題技巧
2023-10-13 09:27:17 來源:中國教育在線
隨著人們經(jīng)濟(jì)水平的提高,對于很多家庭來說,留學(xué)不再是一個可望而不可及的事情,許多人都想要留學(xué),那其中g(shù)mat閱讀答題技巧?針對這個問題,下面中國教育在線小編就來和大家分享一下。
閱讀文章是做對題的基礎(chǔ),很多考生都明白這個道理,但真正付諸實(shí)踐就產(chǎn)生了問題。很多考生分析ESR進(jìn)行復(fù)盤時,都會說備考閱讀時看得懂文章,每一個句子都能翻譯出來,但做題時,做一道錯一道。這里就存在了一個誤區(qū):翻譯≠讀懂。
一、英語和漢語表達(dá)方式不同
一個簡單的例子:
1.A story proves true。
2.A story is proved true。
上面兩個句子哪個是正確的?
事實(shí)上,這兩句話都是正確的。第二句話更符合我們中國人的思維習(xí)慣,但在英語的慣用法中,第一句是最常見的表達(dá)。真正的閱讀不是簡單地從A翻譯到B,而是能夠用英語思考,以便真正把英語作為一種工具來使用。
二、思維轉(zhuǎn)換的能力
很多人做題時還保留著原先的學(xué)習(xí)習(xí)慣。拿到一個句子就把它翻譯成中文,然后讀完段落,記住段落大意,最后讀全文。然后看英文題目查找自己記憶信息。
一個句子的理解經(jīng)過英文-中文-英文的轉(zhuǎn)換,一篇文章下來,能記住文章的大意已經(jīng)不容易了,還要在有限的時間內(nèi)根據(jù)主題的要求來定位信息,簡直是難上加難。
三、所謂的翻譯不是真正的翻譯
很多英文的長難句,即使翻譯成中文也很難被理解,而在gmat閱讀中,不僅要完成翻譯還要理解,要求更高了。更重要的是,許多考生所謂的“翻譯”只是機(jī)械翻譯個別單詞和句子片段,甚至低于網(wǎng)頁上機(jī)器翻譯的水平。在這種情況下,gmat閱讀是在考驗(yàn)我們提煉長句子的核心內(nèi)容的能力,以及快速理解作者邏輯的能力,這些如果不具備,更不用說掌握寫作的邏輯了。
回到備考的過程中,我們應(yīng)該回歸基礎(chǔ)。在此建議大家:
第一是教材,不要求多。OG和PREP仍然是基礎(chǔ)中的基礎(chǔ)(許多人在進(jìn)行一次考試后都沒法完成OG的30篇閱讀)。
第二是理解文章,不是盲目地做很多題。理清一篇文章的結(jié)構(gòu),理清作者的思路,理解重要的單詞,仔細(xì)分析錯誤的問題,明確哪里出了錯,才能算完成一篇文章的學(xué)習(xí)。
關(guān)于“gmat閱讀答題技巧”以及相關(guān)內(nèi)容,這篇文章中國教育在線小編先介紹到這里了,如果你還想關(guān)注更多,那么可以繼續(xù)接著關(guān)注其他文章了解。
>> 雅思 托福 免費(fèi)課程學(xué)習(xí),AI量身規(guī)劃讓英語學(xué)習(xí)不再困難<<