您現(xiàn)在的位置:首頁 - 英國 - 問答

英國留學翻譯專業(yè)就業(yè)前景形勢解析

2024-08-13 15:04:35 來源:中國教育在線

近年來,越來越多的中國學子選擇留學,那其中英國留學翻譯專業(yè)就業(yè)前景形勢解析?本文則針對這個問題,為大家整理了資料,接下來咱們就一起往下了解吧。

英國留學翻譯專業(yè)就業(yè)前景形勢解析

翻譯,是指在準確通順的基礎上,把一種語言信息轉(zhuǎn)變成另一種語言信息的行為,主要有筆譯和口譯兩種形式。從翻譯的運作的程序上看包括理解、轉(zhuǎn)換、表達三個環(huán)節(jié)。

翻譯人員在進行翻譯時不能僅注重字對字、詞對詞的翻譯,更不能忽略了文化間的不同點和語境,否則經(jīng)常會導致譯文在語意、美感、風格上的流失??傊?,一個優(yōu)秀的翻譯人員必須在準確性和可讀性之間找到很好的平衡。

二、英國翻譯專業(yè)的特點

英國是全球最早開始現(xiàn)代翻譯專業(yè)研究的國家,而且是目前全球翻譯專業(yè)教學質(zhì)量最高、開設語種最全、適用性最強、開設專業(yè)最多的國家。英國的翻譯專業(yè)總結(jié)起來有如下特點:

1.語種齊全,開設幾乎針對所有語種的翻譯專業(yè)。

2.研究歷史悠久,擁有很多世界知名的頂尖學府,且匯集了當今世界最頂尖的導師。如:Newcastle的翻譯學院被譽為全球三大最頂尖的翻譯學院之一;Bath大學是聯(lián)合國指定的翻譯培訓大學。

3.注重實踐,實習機會多。經(jīng)過大學的學習,畢業(yè)生能直接上崗從事一線的翻譯工作。

4.根據(jù)具體專業(yè)及課程的不同,實行大班和小班交叉授課。

5.專業(yè)針對性強。開設針對不同專業(yè)領域的專業(yè)翻譯課程。

6.注重與傳播學、新聞和社會學等多學科的跨領域交叉培養(yǎng)。

三、英國翻譯專業(yè)的就業(yè)前景

目前,全國現(xiàn)有相關從業(yè)人員50萬,其中職業(yè)翻譯4萬多人,受過專業(yè)訓練的翻譯人才則更少。目前國內(nèi)市場最緊缺五類翻譯人才,分別為科技口譯、會議口譯、法庭口譯、商務口譯、聯(lián)絡陪同口譯和文書翻譯。中國的翻譯服務市場正在急速膨脹。目前各類專業(yè)翻譯注冊公司企業(yè)有3000多家,以咨詢公司、打印社等名義注冊而實際承攬翻譯業(yè)務的公司更有數(shù)萬家之多。僅在上海,翻譯注冊公司就有200多家。翻譯服務隊伍不足仍然是困擾翻譯產(chǎn)業(yè)的一大難題。中國現(xiàn)有在崗聘任的翻譯專業(yè)人員約6萬人,翻譯從業(yè)人員保守估計達50萬人,而有關抽樣調(diào)查顯示該數(shù)字可能達到100萬人。即使如此,現(xiàn)有的翻譯隊伍仍無法滿足巨大的市場需求。首先,國內(nèi)專業(yè)外語人員少,又集中在少數(shù)經(jīng)濟相對發(fā)達的城市和政府部門中;其次,外譯中工作由于相對容易,人才缺口不大,但能夠勝任中譯外工作的高質(zhì)量人才則嚴重不足,估計缺口高達90%以上。因此,翻譯專業(yè)的就業(yè)前景非常好。馬上在線咨詢英國留學>>>

四、翻譯專業(yè)的入學標準

翻譯專業(yè)對學生的`入學要求較高,條件如下:

1.至少具備二等上學位,大部分學校的實際錄取標準基本上在一等學位;

2.掌握第二外語;

3.雅思最好7.5,單項不低于7.0;

4.參加面試;

注:如申請者不能達到入學標準,可申請2年制的翻譯專業(yè)碩士。

五、推薦幾所英國大學中翻譯專業(yè)最好的院校

Bath 大學

巴斯大學的翻譯專業(yè)設立已久,而且是歐洲最早的專業(yè)翻譯課程之一,在翻譯領域居首位。此外,巴斯大學的筆譯和口譯更是特別為原專業(yè)是英語專業(yè)或英語特別優(yōu)秀的學生設計的,志在培養(yǎng)更多的杰出翻譯人才。

錄取要求:

國內(nèi)重點大學相關專業(yè)畢業(yè),GPA:81%

IELTS:7.0(單項不低于6.5) ;IBT:100(單項不低于24),學校優(yōu)先考慮雅思

申請時注意事項:需要通過筆試、口試和面試。馬上在線咨詢英國留學>>>

Newcastle 大學

紐卡斯爾大學的口譯/翻譯研究院被譽為是世界三大翻譯法學院之一。學院為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學生設計了不同方向的翻譯課程。其同聲傳譯專業(yè)有全世界最頂尖的教師,而且本學院的專業(yè)設置和師資力量毫不亞于巴斯大學。

錄取要求:

英語或相關背景

IELTS: 7.5(單項不低于7.0)

申請時注意事項:需要通過筆試和面試

Heriot-Watt大學

赫瑞瓦特大學的語言&文化交流學院在筆譯,口譯和歐洲研究高等教育中已具有較長的歷史。該學院成立于1970年,在提供口筆譯碩士課程方面具有非常豐富的經(jīng)驗,而且專門為將來有意開拓翻譯或口譯事業(yè)的學生設計了中英口譯碩士學課程,從而滿足社會對專業(yè)翻譯者不斷增長的需求。

錄取要求:

要求語言相關專業(yè)背景

IELTS: 6.5

此外,設有翻譯專業(yè)的大學還有帝國理工大學,曼徹斯特大學,利茲、薩里和諾丁漢大學等等。

以上就是“英國留學翻譯專業(yè)就業(yè)前景形勢解析”的全部內(nèi)容了,希望小編整理的資料能幫助到考生。如果想要了解更多相關資訊,歡迎關注留學頻道,為您提供更多精彩內(nèi)容。

>>免費領全球留學白皮書,了解各大學報考條件、費用、開學時間、含金量<<

- 聲明 -

(一)由于考試政策等各方面情況的不斷調(diào)整與變化,本網(wǎng)站所提供的考試信息僅供參考,請以權威部門公布的正式信息為準。

(二)本網(wǎng)站在文章內(nèi)容出處標注為其他平臺的稿件均為轉(zhuǎn)載稿,轉(zhuǎn)載出于非商業(yè)性學習目的,歸原作者所有。如您對內(nèi)容、版 權等問題存在異議請與本站,會及時進行處理解決。

免費獲取留學方案
Kaplan, Inc. 30 多年來一直是Graham Holdings(前身為 The Washington Post Co.)的一部分,是其最大的子公司。Graham Holdings Co.(紐約證券交易所代碼:GHC)總部位于弗吉尼亞州阿靈頓,是一家多元化的教育和媒體公司,其主要業(yè)務包括教育服務、電視廣播....
HOT
留學費用測算
免費留學評估
1
免費在線咨詢
免費獲取留學方案