全澳首個開設(shè)翻譯課程的西悉尼大學(xué)翻譯碩士專業(yè)_選到就是賺到!
2024-12-18 10:39:27 來源:中國教育在線
隨著人們經(jīng)濟水平的提高,對于很多家庭來說,留學(xué)不再是一個可望而不可及的事情,許多人都想要留學(xué),那其中全澳首個開設(shè)翻譯課程的西悉尼大學(xué)翻譯碩士專業(yè) 選到就是賺到!?針對這個問題,下面中國教育在線小編就來和大家分享一下。
Bachelor of Arts (Interpreting and Translation) -文學(xué)士(口譯和筆譯)
課程長度:3 Years(*王同學(xué)西悉尼大學(xué)交際文憑成功案例)
開學(xué)時間:3月/7月
學(xué)費:$28,080
入學(xué)條件:接受中國的高考成績,接受各省理科二本線以上分?jǐn)?shù);高三均分80%;或者完成認(rèn)可的本科一年級。
語言要求:雅思總分6.5,單項不低于6.0
該項目受到NATTI的翻譯認(rèn)證,如果學(xué)生畢業(yè)時候沒有順利完成 unit 102550 Preparation for NAATI Certification (UG)會被轉(zhuǎn)到學(xué)位 Bachelor of Arts (Interpreting and Translation Studies)
Master of Interpreting and Translation -口譯及筆譯碩士課程
課程長度:2 Years
開學(xué)時間:3月/7月
學(xué)費:$30,480
入學(xué)條件:
本科學(xué)士, 非翻譯專業(yè),均分75%,有對以下幾種語言接近母語的熟練度:Arabic, Mandarin, Japanese, Korean, Spanish, Thai or Vietnamese.
假如是翻譯相關(guān)專業(yè)的本科學(xué)生申請,可以申請減免40 credit points
語言要求:雅思總分6.5,單項不低于6.0
注意了該課程是受到NATTI認(rèn)證的翻譯項目,畢業(yè)后可以申請NATTI筆譯及口譯高級譯員工, 但是學(xué)生在畢業(yè)或者拿到翻譯資格證的時候需要完成unit 102562 Preparation for NAATI Certification (PG) ,如果完成不了,那么修個其他的課程安成10redit points學(xué)位會被切換程:Master of Arts in Translation and Interpreting Studies
Master of Translation and TESOL-筆譯及TESOL碩士
課程長度:2 Years
開學(xué)時間:3月/7月
學(xué)費:$30,480
入學(xué)條件:
本科學(xué)士, 非翻譯專業(yè),均分75%,有對以下幾種語言接近母語的熟練度:Arabic, Mandarin, Japanese, Korean, Spanish, Thai or Vietnamese.
語言要求:雅思總分6.5,單項不低于6.0
該課程是受到NATTI認(rèn)證的課程,學(xué)生畢業(yè)后可以做NATTI認(rèn)證的高級筆譯譯員,學(xué)生需要完成unit 102562 Preparation for NAATI Certification (PG). ,不然學(xué)生會備調(diào)劑到拿以下課程的證書1801 Graduate Diploma in TESOL/1802 Graduate Certificate in TESOL/1602 Graduate Certificate in Interpreting and Translation/ 1779 Graduate Diploma in Translation Studies /1776 Graduate Diploma in Translation.
課程總結(jié):
1. 西悉尼大學(xué)翻譯專業(yè)三個最:全澳唯一一個在本科階段有開設(shè)NATTI高級認(rèn)證的翻譯課程; 全澳成立最早的翻譯課程,課程于1985年就開始開設(shè)了;全澳本專業(yè)畢業(yè)人數(shù)最多的大學(xué)。
2. 西悉尼大學(xué)的翻譯項目十分重視實踐能力,有全澳唯一一個以實踐為主的字母翻譯課。
3. 學(xué)校提供實習(xí)機會,對學(xué)生將來就業(yè)有很大幫助。
4. 學(xué)校師資力量雄厚
5. 關(guān)于本科翻譯項目,還想提一點的就是,該翻譯項目可以接受Diploma國際大一課程銜接本科,即 Diploma in Arts 1年+Bachelor of Arts( Interpreting and Translation) 2年,也是三年完成。關(guān)于Diploma in Arts它的錄取要是: 完成中國高三,均分60% OR 中職中專,均分65%,雅思要求總分6.0,單項不低于5.5,接受語言內(nèi)測,可以不提供雅思等語言成績。
關(guān)于全澳首個開設(shè)翻譯課程的西悉尼大學(xué)翻譯碩士專業(yè) 選到就是賺到!這個問題本文的分享就到這里結(jié)束了,如果您還想了解更多相關(guān)的內(nèi)容,那么可以持續(xù)關(guān)注本頻道。
>>免費領(lǐng)全球留學(xué)白皮書,了解各大學(xué)報考條件、費用、開學(xué)時間、含金量<<