芬蘭語(yǔ)言是什么語(yǔ)言?(芬蘭留學(xué))
2025-07-12 04:14:34 來源:中國(guó)教育在線
芬蘭語(yǔ)(Suomi kieli),是芬蘭兩種官方語(yǔ)言之一,也是瑞典的法定少數(shù)民族語(yǔ)言。芬蘭語(yǔ)是粘著語(yǔ),屬于烏拉爾語(yǔ)系芬蘭-烏戈?duì)栒Z(yǔ)族,和愛沙尼亞語(yǔ)及匈牙利語(yǔ)等是親屬語(yǔ)言。芬蘭的大部分人口使用芬蘭語(yǔ),少量的海外芬蘭人僑民也操用此語(yǔ)。芬蘭語(yǔ)輔音少,單詞長(zhǎng),元音豐富,語(yǔ)法非常復(fù)雜,有15種變格。
芬蘭語(yǔ)言介紹
芬蘭語(yǔ)是芬蘭兩種官方語(yǔ)言中主要的一種。
與芬蘭語(yǔ)最接近的親屬語(yǔ)言是愛沙尼亞語(yǔ),卡累利阿語(yǔ),外普斯語(yǔ)(Veps),呂德語(yǔ)(Lude),沃特語(yǔ)(Vote)和利沃尼亞語(yǔ)(Livonian)。這些語(yǔ)言使用于芬蘭灣南部和東部區(qū)域。其中芬蘭語(yǔ)和愛沙尼亞語(yǔ)使用最為廣泛,詞匯和語(yǔ)法也比較接近。經(jīng)過短期練習(xí)之后,芬蘭人和愛沙尼亞人可以相互聽懂對(duì)方的語(yǔ)言。而芬蘭語(yǔ)和匈牙利語(yǔ)關(guān)系較遠(yuǎn),它們的親屬關(guān)系也只能根據(jù)歷時(shí)語(yǔ)言學(xué)的背景來確定。一般來說,芬蘭語(yǔ)與匈牙利語(yǔ)的距離,如同印歐語(yǔ)系的德語(yǔ)和波斯語(yǔ)的距離一樣遠(yuǎn)。
芬蘭語(yǔ)是一種黏著語(yǔ),動(dòng)詞、名詞和形容詞都有格的變化,也是一種綜合語(yǔ),詞與詞之間的語(yǔ)法關(guān)系主要靠詞本身的形態(tài)變化來表示,所以看其印刷的文字,即使是地名如“Beijing”其詞尾有許多種變化。如“Beijingilainen” 是“北京人”,“Beijingiss?”是“在北京”,“Beijingist?”是來自北京”。由于大多數(shù)歐洲語(yǔ)言都屬于印歐語(yǔ)系,而芬蘭語(yǔ)屬于烏拉爾語(yǔ)系,因此造成了芬蘭語(yǔ)單詞詞根和絕大部分其他歐洲語(yǔ)言差別很大,又因其語(yǔ)法非常復(fù)雜,所以被公認(rèn)是極其難學(xué)的語(yǔ)言。由于該語(yǔ)言過于冷門,且學(xué)習(xí)難度極大,目前,中國(guó)境內(nèi)掌握芬蘭語(yǔ)的人數(shù)不足百人。
例文
Sin? et vastaa. Se on seikka, joka pysyy mieless?ni melkein herke?m?tt?. Syyt t?h?n vaikenemiseen ovat ehk? sinusta riipumattomat, tai sitten eiv?t. Mutta min? jatkan kirjoittamista -- sen vapauden, min? itselleni sallin -- ja uskon, luotan -- no, siit? ei enemp??!
芬蘭語(yǔ)字母表:
A a | B b | C c | D d | E e | F f | G g |
H h | I i | J j | K k | L l | M m | N n |
O o | P p | Q q | R r | S s | T t | U u |
V v | W w | X x | Y y | Z z | ?? | ?? |
長(zhǎng)音用雙字母表示,比較清楚;
“NK”不發(fā)“N”音,類似于英語(yǔ)中的ing;
“H”在輔音前比在元音前發(fā)音更明顯;
“?”和“?”是和“A” 、“O”不同的音,?表示類似英語(yǔ)中”but“中”u“所表示的元音,口型比發(fā)/a/時(shí)要大,?表示和德語(yǔ)?相同的音,不是變音符號(hào),而是不同的字母;
芬蘭語(yǔ)中沒有濁輔音z,所以實(shí)際上“z”, “?” 或 “?”發(fā)音都和s差不多,只是書寫表達(dá)時(shí)用。
芬蘭語(yǔ)音
芬蘭語(yǔ)有二十一個(gè)音位(音素、基本語(yǔ)音):八個(gè)元音、十三個(gè)輔音。重音固定在第一個(gè)音節(jié)上。書寫形式是每一個(gè)音位總是用一個(gè)字母來表示,每個(gè)字母也是相對(duì)應(yīng)于相同的音位。
元音:a [ɑ],? [?],o [o], u [u],? [?]([?]/[?a]),? [?]([?]/[?o]), y [y]([?u]),i [y],e [e]
雙元音 :ai [ɑj],oi ([oj]/[?j]),ui [uj],?i [?j]([?j]/[?aj]),?i [?j]([?j]/[?oj]),yi [yj]([?uj]),ie [je],ei [ej],au [ɑw],ou([ow]/[?w])。
芬蘭語(yǔ)言形式
芬蘭語(yǔ)有兩種形式,一種是通用形式y(tǒng)leiskieli,主要用于正式場(chǎng)合,如教堂彌撒、政治演講以及新聞報(bào)道等,其書面形式叫kirjakieli,幾乎所有的出版物都是用這種語(yǔ)言;另一種是口語(yǔ)Puhekieli,用于普通廣播電視節(jié)目和一般人際交流、書信和網(wǎng)上聊天。
口語(yǔ)是自然語(yǔ)言發(fā)展變化產(chǎn)生的,通用語(yǔ)則是依據(jù)文學(xué)作品和文獻(xiàn),保留嚴(yán)謹(jǐn)?shù)恼Z(yǔ)法變格規(guī)則,這些規(guī)則有很多已經(jīng)從口語(yǔ)中消失了,像許多代詞和后綴都逐漸在口語(yǔ)中被弱化或省略了。在學(xué)校教學(xué)中教通用語(yǔ),有許多孩子由于經(jīng)常讀書,已經(jīng)將通用語(yǔ)作為他們的第一語(yǔ)言。
>>免費(fèi)領(lǐng)全球留學(xué)白皮書,了解各大學(xué)報(bào)考條件、費(fèi)用、開學(xué)時(shí)間、含金量<<