漳州自考英語是什么學(xué)習(xí)方法?
2024-01-03 來源:中國教育在線
漳州自考英語是什么學(xué)習(xí)方法?關(guān)于這個(gè)問題中國教育在線自考平臺小編就簡單為大家說一下。
漳州自考英語是什么學(xué)習(xí)方法?
1、熟練掌握書本內(nèi)容,特別是書的一些重點(diǎn)篇目。靈活處理課外考點(diǎn),書上的翻譯原句中多含有兩個(gè)以上的考點(diǎn),但是課外的句子一般只有一個(gè)考點(diǎn),而且這種考點(diǎn)無非就是詞匯意思的掌握和簡單的句與句之間的聯(lián)系。
2、確定英語句的主干漢語表達(dá)大多為“意合”結(jié)構(gòu)。英語重形合,非常講究句子內(nèi)部的邏輯關(guān)系。漢語句子的結(jié)構(gòu)像“竹竿”,一節(jié)接一節(jié);而英語句子則像“葡萄”,主干很短,而“掛”在上面的附加成分則很多。
3、漢譯英的時(shí),考生可根據(jù)英語語法或邏輯連貫的需要適當(dāng)?shù)卦鰷p詞匯,如增補(bǔ)漢語句子中不明顯、被省略或未說明的主語、連詞、冠詞、代詞、介詞等,或是把漢語段落中重復(fù)出現(xiàn)的詞語加以適當(dāng)省略,從而使譯文更加通順連貫,句子更加精煉。但要注意的是增詞不增義,減詞不減義。
4、在漢譯英時(shí),應(yīng)注意英漢語言的差異,切勿生搬硬套。在翻譯的過程中,如果碰到一時(shí)翻譯不出來的難詞,可采取變通轉(zhuǎn)換的辦法,巧妙處理。常見的轉(zhuǎn)換方法有:①轉(zhuǎn)換同性;②換用近義詞;③用解釋的表達(dá)方式;④使用意義較為籠統(tǒng)、抽象的單詞來代替
5、緊跟考點(diǎn)制定復(fù)習(xí)策略,把書上的東西完全弄懂,技巧掌握一些,課外的翻譯適當(dāng)?shù)挠?xùn)練,積極認(rèn)真準(zhǔn)備詞匯,這樣這門考試肯定可以通過。
以上是關(guān)于2022年成人自考相關(guān)內(nèi)容,更多自考資訊,請關(guān)注中國教育在線自考頻道官方微信【繼教圈自考成考】